АвторСообщение



ссылка на сообщение  Отправлено: 10.03.04 22:31. Заголовок: FIC: «Уроки танцев», ГП/ДМ, PG-13, romance


Автор: Тайра
Пейринг: стандартный
Рейтинг: э-м... PG-13.
Жанр: romance
Дисклеймер: земля - землянам, слэш - слэшерам, все остальное - злобной тетке Дж.К.Р.

Целая куча стандартных ВОРНИНГОВ:
1) автор тупой
2) автор ОЧЕНЬ тупой
3) это очередные сопли-слюни
4) вместо Гарри и Драко можно смело вставлять имена Саши-Миши-Маши
5) сюжет абсолютно нелогичен, впрочем, чего вы хотели от автора, который (см. п.1)
6) кто не спрятался, я не виноват )

Стандартное посвящение Сами-Знаете-Кому, потому что без нее страшно ))

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Ответов - 71 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]





ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.04 09:15. Заголовок:


Ай да, Тайра, ай да молодец. Признаться, прочитав ворнинги, я не ожидала чего-то такого, думала будет что-то легкое и милое, потому что ситуация с обучением танцам в общем-то не оригинальна, помнится, два фика таких читала про Хиро и Дуо :), но такое небанальное развитие она получила, что просто невероятно!! Супер! Да, не думаю, что тут были бы уместны кошачьи нежности, хотя конечно все это мило, и я это очень люблю, но еще мне больше нравится вот такая ненависть на грани страсти и страсть на грани ненависти, когда воздух трещит от напряжения, и все эти чувствуют!
А преподы-то, ну яойщики! еще и деньги, небось, на это ставят. А МакГонагалл все понимала с самого начала. Ну естественно, что мальчики не выдержали бы!
В общем, твой каждый рассказ, как неожиданный подарок. Ну как неожиданный - я точно знаю, что у тебя обязательно будет нечто замечательное! Это чудесно! Автор - талант и гений!
Я тоже в твой фан-клуб хочу записаться :) к кому обращаться?
Пыс-пыс. Описание поцелуя просто блестящее! Обожаю когда все вот так, больше ощущений, а не графики!

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.04 11:47. Заголовок:


Элара
устала. надоело. стыдно за те тексты, которые пишу.
я же не яойщик изначально.
и не слэшер.
и не фанат ГП.
мне просто нравятся СвитИвилы.
в общем, это, скорее всего, просто настроение такое и никуда я не уйду, по крайней мере, до конца мая, но все равно паршиво.

Daarhon
аха ))
совсем не легкий ))
но я в него влюбилась...

Швеллер
спасибо ))
умеешь похвалить ))

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.04 13:34. Заголовок:


Можете смело 2 первые строчки в ворнингах стирать!

Фик замечательный. В нем практически нет сюжетных штампов, который после большого колиства прочтенных Г/Д фиков, начинают жутко утомлять.
Особенно понравилось, что фик настолько гармонично переплетен с Книгой, а вот МакГоннагал у вас - стопроцентный слэшер честно скажу, она меня поразила!

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.04 15:06. Заголовок:


Тайра
почему стыдно? из-за тематики? да ну, ерунда какая.
а пишешь ты лучше многих (лучше большинства, я бы сказала).
относись к этому, как к приятному времяпрепровождению просто.
не заморачивайся.
если хочется - пиши, если нет - отвлекись, займись чем-нибудь другим.
главное, не насиловать себя.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.04 19:08. Заголовок:


Швеллер пишет:
цитата
Я тоже в твой фан-клуб хочу записаться

О, у Тайры есть фанклуб? Почему я ничего не знаю?

А вообще, я согласна с Эларой. Тай, куда ж мы без тебя? *грустно*
А тексты у тебя - О-Т-Л-И-Ч-Н-Ы-Е. Как тебе ещё это сказать, чтобы ты в это поверила? ))
Кризис..
Отдохни =)

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.04 19:09. Заголовок:


Тайра
цитата
Шульдих был первым переводчиком (насколько знаю)
Он сделал только первую главу и все забросил.

Не знаю, о том ли Шульдихе речь, но вот тут есть семь глав перевода этого текста. И моя глубокая благодарность тому, кто хотя бы намекнет, где можно найти оригинал. А то я в свое время все пальцы об клавиатуру сбила, но ничего не нашла .

цитата
в общем, это, скорее всего, просто настроение такое и никуда я не уйду, по крайней мере, до конца мая, но все равно паршиво.

Это весной запахло. Ничего, когда-нибудь и она закончится. Главное - хорошенько набраться терпения.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.04 19:35. Заголовок:


Тайра, текст приятный, языком вы владеете, читается легко. Боюсь, что сюжет банален, использовался не раз и с разными героями (хорошо бы в таких случаях давать какую-нибудь ссылку на «Пигмалион», но это я уже придираюсь), это, думаю, можно списать на то, что, как говорит Апатия, народ развлекается. Насколько я понимаю, в данной ситуации вы не задавались целью создать нечто принципиально новое и оригинальное, если рассматривать текст как один из многих, то он не худшего качества. Особенного накала страстей я не ощутил, но читать, в целом, приятно; никакого глубокого подтекста не нашел, «Сокровищница» была в этом смысле интереснее. Я воспринял как своеобразную шутку, боюсь это не тот текст, который захочется перечитывать: игрушка, не более чем на один раз.
Пожалуйста, не надо мне говорить, что вы написали все это в «ворнингах», это так или иначе не отменяет и не оправдывает всего вышеперечисленного.
Не скажу, чтобы я понял, почему Поттера учил танцевать Малфой, а не какой-нибудь Сэдрик или Снейп или сама же Мак Гоногал, буду считать, что это дань любимому пэрингу и хозяину форума.
Эмоции описаны довольно профессионально, удачные вставки текста четвертой книги, подтверждающие и оправдывающие сюжетную линию. Окончание мне не понравилось, честно скажу, на мой взгляд, есть некая претензия на интригу, но очень уж распространенный ход со спором двух преподавателей, тем более, что я изначально весьма скептически отношусь к преподавателю, выступающему в роли сводни - это не признак профессионализма и нарушение преподавательской этики, ИМХО. На мой взгляд, Мак Гоногал умнее вообще, и однозначно умнее Снейпа в частности, чтобы поддаваться на такие дешевые провокации, а в то, что инициатива исходила от нее, мне верится с трудом и не только потому, что это для нее нехарактерно.
Прием разбивки слов на слоги Вы уже использовали, это было интересно и необычно, потому что задавало ритм, здесь это, на мой взгляд, неуместно (вальс все-таки плавный танец), а главное, выглядит повторением. Интересной показалась трактовка времени, которое, как я понял, движется для героев, в ритме и темпе вальса. Что мне не понравилось, так это то жадное любопытство, с которым Мак Гоногал наблюдала за танцем, когда проверяла их работу. Красивая идея танца без прикосновений, это уже высший пилотаж, а вообще танец достаточно откровенный, так что «страстное, яростное фламенко», здесь, мне кажется, не причем, их эмоции и физиологическое состояние вполне оправдываются и действительностью.
В общем и целом текст приятный, хороший подарок для всех шипперов соответствующего пэринга, способ отвлечься, и расслабится, надеюсь и верю, что вы будете совершенствоваться.
Все, кажется, надеюсь, что не был слишком резок и нигде не нагрубил.
P.S. Это, конечно, все только мое ИМХО.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.04 20:11. Заголовок:


nessy
спасибо )

Элара
стыдно из-за стиля ))) я могу лучше, я знаю.

Apatia
именно тот Шульдих, ага ))
только у меня перевод гораздо лучше )))
я не хвастаюсь, просто констатирую факт ;)))
к тому же это не весь ))
полностью (оригинал) http://www.schnoogle.com/...otter_Got_His_Groove_Back/

Noel Sienori
ухххх...
боюсь я не смогу ответить так же полно и подробно, одно могу сказать - ревью великолепное.
я даже не ожидала, что вы можете быть таким милым :))
справедливость высказанных вами замечаний признаю; большое и искреннее спасибо. когда буду что-то писать, непременно подумаю о логичности пейринга ))
и большое спасибо за ассоциацию с Пигмалионом )) мне она в голову не пришла, хотя Шоу я читала не так уж и давно... )
спасибо, что напомнили.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.04 20:14. Заголовок:


Ууу, какой сурьезный нынче Ноэль !

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.04 20:17. Заголовок:


Тайра
Ура, спасибо! Дай расцелую !
А раз лучше - нужно показывать общественности .
А я и не знала, что ты еще и переводишь..

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.04 20:19. Заголовок:


Apatia
я тоже не знала
посмотрев на Шульдиховский текст, убедилась, что перевожу, да еще как %))))

все собиралась выпросить у тебя какой-нибудь текст Айви - какой не жалко - чтобы поиздеваться над всеми, кто меня с ней сравнивал...

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.04 21:10. Заголовок:


Тайра
Спасибо. Ты - молодчина. Действительно, свежо и не заезжано. Пункты вообще все, кроме последнего, нужно стереть. Мы никогда не спрячемся и не переведёмся, пока есть такие авторы.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.04 21:33. Заголовок:


Тайра
Я заинтригована. Жду твою версию грува.

А что именно у Иви ты хотела бы? Сразу скажу, в отношении некоторых текстов могу пожадничать, но и свободное-непереведенное до сих пор существует в довольно больших количествах .

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.04 21:39. Заголовок:


Apatia
хех ))
если это будет - то нескоро ))
мне вот интересно, когда вы с Анатолией допишете про ХБТВ? ;-)


есть что-нибудь, что не жалко совсем? )))))

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.04 22:00. Заголовок:


Тайра
Не допишем. Я наконец-то открыла глазья и поняла, что подобные творческие изыски выше моих скромных способностей. Так что самоустранилась.
Но Анатоля хороша сама по себе и, думаю, в скором времени добьет мохнатых товарищей .

цитата
есть что-нибудь, что не жалко совсем? )))))

Есть то, что дико хочется, но сама по политическим убеждениям переводить не буду. Пыталась как-то соблазнить на это дело Элару, но ей не нравится тамошний Рон. Фик про треугольник, как несложно догадаться.
Наверное, надо ссылку дать, м?

..кстати, помнится, кое-кто кое-что мне обещал ...

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.04 22:07. Заголовок:


Apatia
надо ссылку, надо ))

Apatia пишет:
цитата
кстати, помнится, кое-кто кое-что мне обещал ...

кое-кто обрывает на полувздохе идиотическое хихиканье, прижимает руки к груди и клянется, что вообще-то все написано, но не напечатано, и есть даже два варианта, один совсем маленький, а другой большой, но в этом другом пейринг почему-то ДП/СС, поэтому кое-кто очень смущается и прячет кое-что под подушку, но он, этот коварный кое-кто, совсем про кое-что не забыл, кое-кому просто не хочется, чтобы кое-что выглядело кое-как, вызывая сама-понимаешь-что со стороны не-будем-уточнять-кого )))) уффф... )))
мне стыдно, правда ))
*начинает истерически хихикать, вспоминая, сколько чего и кому успела наобещать, и представляя, что случится, если все разом потребуют эти долги ))*

серьезно, если ты согласишься на СС/ДП, то оно завтра будет ))
а если все-таки ДП/СБ, то не раньше понедельника
вот такие мы редиски...

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.04 22:30. Заголовок:


Тайра
Ваших историй, девушка, я готова ждать не только до понедельника, но даже... даже до вторника, во как ! Хотя ДП\СС тоже звучит заманчиво.......
И вообще это была всего лишь скромная напоминалка, так что не раз уже помянутый кое-кто может убрать руки с груди и водрузить их в какое-нибудь более подходящее место. На мышку, например, а еще лучше - на клавиатуру .

Как ты все успеваешь, хотелось бы мне знать. Вон и переводы еще, оказывается...

Линк такой: http://ivy.veela-inc.net/warning.html, пароль внизу страницы.
Текст - Tempting Fate. Интересно, что ты скажешь.

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.04 22:34. Заголовок:


Apatia
дурное дело нехитрое *ответствовал кое-кто вполне в духе сентиментальных романов, столь любимых кое-кем в последнее время* )))

а насчет
цитата
Интересно, что ты скажешь
-
сначала скажу «спасибо», а потом - трагически вздохну и добавлю «сервер не найден»
))

Спасибо: 0 
Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.04 22:50. Заголовок:


Тайра
Хм? Тогда так: http://ivy.veela-inc.net/fanfiction/
username: veela
password: over18


Спасибо: 0 
Цитата Ответить



ссылка на сообщение  Отправлено: 12.03.04 22:52. Заголовок:


Apatia
вошла ))
можешь стирать коды ;-))

Спасибо: 0 
Цитата Ответить
Ответов - 71 , стр: 1 2 3 4 All [только новые]
Ответ:
1 2 3 4 5 6 7 8 9
большой шрифт малый шрифт надстрочный подстрочный заголовок большой заголовок видео с youtube.com картинка из интернета картинка с компьютера ссылка файл с компьютера русская клавиатура транслитератор  цитата  кавычки моноширинный шрифт моноширинный шрифт горизонтальная линия отступ точка LI бегущая строка оффтопик свернутый текст

показывать это сообщение только модераторам
не делать ссылки активными
Имя, пароль:      зарегистрироваться    
Тему читают:
- участник сейчас на форуме
- участник вне форума
Все даты в формате GMT  3 час. Хитов сегодня: 0
Права: смайлы да, картинки да, шрифты да, голосования нет
аватары да, автозамена ссылок вкл, премодерация откл, правка нет